
Голосовой переводчик языков
Добрый день. В наш век глобальной сети очень многим людям нужен для нормального общения с другими людьми голосовой переводчик языков, желательно с транскрипцией и другими полезными функциями.
QTranslate является одними из подобных переводчиков. Из самого названия QTranslate становится ясно, что он имеет транскрипцию. Кроме прочено, у него есть такая важная вещь, как голосовой режим. Другими словами, вы можете загрузить текст, а переводчик прочитает его голосом.
Правда, голосом робота, что не всегда приятно слушать. Но, можно установить довольно приятный голос, к примеру, Таня. Как это сделать, я рассказал в статье – «Читалка книг ICE Book Reader Pro». Робот Таня имеет довольно приятный голос, причем установить можно как русский, так и английский и прочие языки.
Программа QTranslate бесплатная, довольно небольшая. Во время перевода текстов применяет службы для перевода онлайн. Отсюда, чтобы она работала, нужно подключить ПК к всемирной сети.
Переводчик языков QTranslate применяют не только, чтобы перевести отдельные слова, но и целые страницы текста. Существенных ограничений по этому поводу не имеется.
Желательно, данный переводчик языков скачать с сайта разработчика. Зайдя на страницу «Languares», можно узнать про поддерживаемые программой языки. Вам дают возможность скачать простую версию переводчика языков, и портативную. Причем, для последней не нужно подключение к сети. Я скачал обе.
Скачать QTranslate. Скачав, устанавливаем переводчик языков.
Как настроить переводчик языков QTranslate
Производим запуск переводчика на компьютер. Обычно установка происходит на английском. Можно запустить портативную версию переводчика. Данный софт занимает немного места, около 1 Мб. Итак, мы переходим в главное окно программы.
Программа состоит из двух окон. Верхнего и нижнего. В верхнее обычно вставляют оригинальный текст, в нижнем выводится переводимый. Сразу после запуска переводчика, в его верхнем окне появляются горячие клавиши QTranslate. Можно попробовать нажать перевести, и данный текст будет по умолчанию переведён на английский.
Посередине программы находятся вкладки для определения перевода, с какого языка нужно переводить на какой. Также, кнопочки «Перевести» и «Очистка».
Чтобы перевести текст, просто скопируйте его в верхнее окно, а затем вставьте туда скопированный текст. Или наберите с клавиатуры данный текст вручную. Для перевода жмём «Перевести» и выбираем направление перевода. Для очистки текста, жмём на белый листик в начале середины окна.
Программа поддерживает следующие сервисы перевода: — Google Translate, Bing Translator, Promt, Babilon, SDL, Яндекс, Yudao, Baidu. Данные сервисы отображаются в нижней строке окна переводчика языков. Для входа в настройки, жмём по трём точкам, которые находится справа, вверху программы. Нажав на них, выберем пунктик «настройки».
Я советую внимательно изучить команды из левой колонки. Особенно вас заинтересует такая команда, как языки перевода. На данный момент их 66, из них два китайских (традиционный и один из диалектов). При желании, вы можете часть из них убрать, сняв соответствующие галочки, и нажав кнопку «Применить», затем «Ок».
Также, обращаю ваше внимание, в настройках можно выбрать экранную клавиатуру с соответствующим языком, которого нет на вашей обычной. К примеру, я выбрал греческую.
Теперь я смогу свободно вводить греческие символы.
Γηξξκκ ερτυ θιιο ωβννμ ες3γωψ
Разумеется, всё это я бы не смог набрать обычной клавиатурой. При желании, можно проверить орфографию введенного текста, выбрав соответствующую команду в настройках.
Советую почитать мою статью: — Голосовой переводчик на различные языки
Переводчик языков QTranslate озвучка голосом
Для того, чтобы озвучить текст, достаточно внести его в любое из окон программы и нажать на наушники внизу окна. Текс будет озвучен тем голосовым движком, который установлен у вас в системе.
Как правило, данный голос электронный и малоприятный. У меня установлен голос «Татьяна» IVONA. Это платный голосовой движок. Как установить данный голосовой движок, я упоминал выше. Он довольно приятный.
Также, для озвучки лучше применять сервис от Гугла. Он лучше всего работает. Другие могут показать, что время истекло и перевода голосом не будет.
Я вам советую по экспериментировать. Вставить разные языки для перевода и послушать, как они будут звучать. Довольно весело!
Что интересно, от выбора языка изменяется и языковой движок. К примеру, на Албанском у меня голос Татьяна исчез и появился противный мужской компьютерный голос. В общем, экспериментируйте!
Словарь переводчика языков QTranslate
Данная программа имеет свой словарь. Чтобы в него войти, кликните по трем кнопкам (настройкам) и выберите «Словарь». У вас откроется новое окно.
Внизу данного окна будет представлен ряд словарей. Больше всего мне понравился словарь Wikipedia. Он более быстро подбирает слова и даёт быстрое объяснение каждому слову. Другими словами, в данном окне возникает как бы страница из самой Wiki.
Прочие словари работают хуже, часть не работает совсем. Также, неплохо работают словари Google и Babylon. Но у вас может быть результат другим! Проведите свой эксперимент!
Я думаю, вам программа переводчик языков QTranslate понравится, т.к. она бесплатна, проста и удобна! Успехов!
С уважением, Андрей Зимин! 04.08.2016 г.
А как поменять голосовой движок? А то у меня тоже читает голосом «Татьяна» IVONA, хотя есть и другие
В переводчике я заметил, что голос меняется в зависимости от выбранного сервера. Например от Гугла читает одним голосом, в других, другим голосом.
Есть попроще переводчик WORDUS. Голосовой перевод от Яндекса и Гугл.Нужно подключение к инету для перевода.
Переводчиков довольно много, я предложил один из них. Можно воспользоваться и WORDUS.